ENGL 3413: World Literature
John M. Mercer, Professor of
English
Northeastern State University,
Broken Arrow, Oklahoma
Study Guide 14: Akhmatova, Mahfouz, Kojima
Revised 12-1-08
Background for Akhmatova’s Requiem
Joseph Stalin
ruled the Soviet Union from about 1927 until his death in 1953. Two important Russian writers who suffered
under his totalitarian rule are Alexander
Solzhenitsyn and Anna Akhmatova.
- Extra-credit research: Learn about
the life and work of Solzhenitsyn.
- How
and why did Solzhenitsyn suffer under the Stalinist regime? How was his persecution different from
that suffered by Akhmatova?
- How
does each of the following books by Solzhenitsyn relate to his own
experiences and to the Stalinist totalitarian system?
(1) One Day in the Life of Iván Denisovich
(2) The Gulag Archipelago
- What
is the history of the Soviet censorship of these books?
- Extra-credit video: Watch and respond to the The Story of
Anna Akhmatova (on reserve in the NSU-BA library).
- What
happened during Stalin’s “Great Purge” of 1935-38? How were Anna Akhmatova and her family
members involved? How does
Akhmatova’s Requiem relate to the Great Purge?
- What
is the history of the censorship of Akhmatova’s Requiem in the
Soviet Union and Russia? How does
this compare with the censorship of Solzhenitsyn’s books listed above?
- What
is meant by the statement that after Stalin’s death Akhmatova was
“rehabilitated” (2804b)?
- The
textbook’s introduction to Akhmatova refers to her Requiem as a
“lyrical cycle” and a “short epic narrative.”
- What
is the definition of lyric poetry? Does Requiem fit this
definition? Why or why not?
- What
is a cycle of poems? Is Requiem a cycle?
- What
is a narrative? Is Requiem a narrative?
- Does
Requiem fit the definition of epic? Why or why not? If it’s not a true epic, why does your
textbook use this term?
Requiem
Read the excellent overview of Requiem (2805, first
full paragraph), and keep referring to it as you read the poems.
- Look
up “requiem” in your college dictionary. What does “requiem” mean in
Latin? What is a “requiem”? Why
does Akhmatova use Requiem as the title of the poem?
- According
to “Instead of a Preface” (2806b-07t), how did Akhmatova get the idea to
write Requiem?
- “Dedication,” 2807
- To whom does each of the following
pronouns refer?
(1) “We,”
lines 8, 11
(2) “her” and “she,” lines 16-17, 20
(3) “they,”
lines 18-19, 23
(4) “I,”
line 25
(5) “them”
line 25
- In
lines 12-14, what daily activity is the narrator describing? Why is this activity compared to
attending an “early [church] service” (line 11)? Why did the women continue to pursue
this activity?
- “Prologue,” 2807b
- What
is an “appendage” (line 3)? Why is
Leningrad compared to an appendage? (Another English translation uses
“appendix” rather than “appendage.”)
- What
is said to be the most important part of Leningrad? Why?
- What
are “Black Marias” (2080t)? What
specific images (appeals to the senses) does “Prologue” use to recreate
what it was like to live in Leningrad at this time? What is the name of Leningrad today?
- Poem I (2808) describes the
early-morning arrest of the poet’s husband at their home.
- How
do the children react to the arrest?
- What
is apparently the last thing the man does before he submits to
arrest? Prior knowledge or extra-credit research: In the
practice of Russian Orthodox Christianity, what is an “icon”? What is an “icon shelf”?
- What
does the speaker of the poem do in response to the arrest (lines 2, 7-8)?
- Poem II (2808m) describes the
speaker of the poem (“me,” line 8) at home.
- What
scene does the poem describe? What
is wrong with “This woman” (lines 5-6)?
- How
would you describe the mood of the poem?
- Poem IV (2808b) contrasts the
speaker’s current life with her past.
- In
this poem to whom does “you” refer?
- What
particular period of her past (see footnote) does the speaker recall?
- How
is her current life different from her past? Which definition of “minion” (line 2)
is appropriate here? What is the
meaning of “Gay little sinner” (line 3)?
- What
does the speaker mean by saying, “You should have been shown . . . What
would happen in your life” (lines 1, 4)?
Does she mean this literally?
Why or why not?
- Poem VII, “The Sentence” (2809b),
concerns the sentencing of the speaker’s son.
- What
is “the stone word” (line 1)? How
is the metaphor of “stone” appropriate?
- What
is the son’s sentence? Are we
told?
- What
does the speaker mean when she says, “I must turn my soul to stone” (line
7)?
- Poem VIII, “To Death” (2810m)
- Whose
death is the speaker contemplating?
Why?
- What
is the speaker’s attitude toward death in this poem?
- Poem X, “Crucifixion” (2811), alludes
to the death of Jesus.
- The
two-line quotation that follows the title and that is repeated in line 4 is
not found in the New Testament.
According to the footnote, what is the source of this quotation?
- To
whom does this poem compare Jesus? To whom does this poem compare Mary,
mother of Jesus? Why does the poet
make these comparisons? Are these
comparisons blasphemous?
- Explain
the last two lines of section 2: “But where the silent Mother stood,
there / No one glanced and no one would have dared.” Why would no one have done this?
- “Epilogue I” (2811b)
- Whose
physical transformation does the speaker describe? What particular changes does she
mention? What is “cuneiform”? For what is cuneiform a metaphor
here? Is it believable that these
physical changes could occur?
- For
whom does the speaker pray?
- “Epilogue II” (2811)
- According
to the footnote, what is “the day of remembrance” (line 1)? Whom is the speaker remembering?
- Russians
are fond of erecting statues of admired people. Under what circumstances does the
speaker say she would agree to have a monument erected in her honor
(lines 17-26)? Why?
Mahfouz
Naguib Mahfouz (nah-GEEB
mah-FOOZ), 1911-2006, wrote novels and short stories depicting the life
of the Egyptian middle class, especially in urban Cairo. Although he is classified as a realist, he
also uses symbolism and allegory. He won
the Nobel Prize for Literature in 1988. Some
of his stories, such as “Zaabalawi,” have been banned in Egypt. Mahfouz believes that “Zaabalawi” was
censored because of its last scene, which takes place in a bar.
- There
are many bars in Cairo, Egypt. Why would
Mahfouz’s bar scene be objectionable in Egypt?
- What
is the title of the collection of short stories in which “Zaabalawi” was
published? What is the significance
of this title to the meaning of the story?
- In
what language does Mahfouz write?
What is his nationality?
“Zaabalawi”
- When
and where does this story take place?
Does it have a realistic contemporary setting? How can you tell?
- On the
literal level of interpretation, the first-person narrator seeks physical
healing from Zaabalawi (zah-bah-LAH-wee).
What do we know about the disease from which he suffers?
- What
does this story have in common with The Night Chant?
- What
is the definition of “quest”? In
what sense is the narrator on a quest?
- Although
the story is believable on the literal level of interpretation, the story
can also be interpreted as an allegory
concerning a quest for spiritual healing. What specific passages in the story
suggest that the narrator seeks spiritual healing?
- Could
Zaabalawi be interpreted as a symbol for God? Why or why not?
- The
narrator’s quest involves a series of encounters with different
individuals (listed below in items 8-12). What is the significance of the order
in which the narrator encounters these individuals? Why do the encounters need to be in this
particular order?
- The
narrator first goes to a lawyer
(2886).
- Where
did the lawyer’s office used to be?
Where is it now?
- How
is his office furnished?
- How
is the lawyer dressed?
- How
does the lawyer first greet the narrator?
How does the lawyer’s attitude toward him change? Why?
- The
narrator next goes to “the local
sheikh of the district” (2887).
- In
what other work have we encountered “sheikhs”? What was a “sheikh” in that
context? Which definition of
“sheikh” applies here? What is
this man’s occupation?
- How
is the local sheikh dressed?
- How
long has it been since he has seen Zaabalawi? Why?
- What
item does the local sheikh give the narrator to help him find
Zaabalawi? How helpful is this
item? Why?
- Next
the narrator visits the calligrapher
Hassanein (2888b).
- What
does a calligrapher do? Why is
calligraphy an especially important art for Muslims? What word is Hassanein writing when the
narrator visits him? What does
this word mean?
- What
effect does the calligrapher say Zaabalawi has had on his art?
- The
narrator’s next encounter is with the composer
Sheikh Gad (2889m).
- What
does a composer do? What does
Sheikh Gad’s occupation have in common with Hassanein’s?
- What
effect does the composer say Zaabalawi has had on his art?
- When
the narrator apologizes for bothering the composer, how does the composer
chide the narrator? What does he
say the narrator has overlooked (2890) about their meeting?
- Finally,
the narrator meets Haag Wanas
(2892).
- Where
does the narrator find Haag Wanas?
- Haag
Wanas refuses to talk with the narrator until the narrator has done what? On the literal level, one might say
that Wanas does this because he is an alcoholic. On the allegorical level, however, what
might be the significance of Wanas’s requirement?
- What
dream or vision does the narrator have?
To what previously studied work does the description of the garden
allude? What is the definition of mysticism? What indicates that the narrator is
having a mystical experience while
he is asleep?
- According
to Haag Wanas, what actually happens while the narrator is asleep?
- How
does the narrator feel as a result of this encounter? How has the narrator changed from the
beginning to the end of the story?
Has he been successful in
his quest?
Kojima
- This Japanese writer’s name is Kojima Nobuo
(“koh-jee-mah noh-boo-oh”; note that in Japanese all syllables are
pronounced with equal stress). Why does the textbook refer to him as
Kojima rather than as Nobuo?
- Kojima’s story “The American School” is set during
the Allied Occupation of Japan (1945-52).
Historical background (do
extra-credit research if
necessary): Who were the
“Allies” in World War II? Why were
the Allies occupying Japan? What
was the purpose of the occupation?
- “The American School” was published in 1954. Does the story have a realistic
contemporary setting? Why is there
so much emphasis on teaching English?
- Kojima is known for writing novels and short
stories. What is the genre of “The
American School”?
- Kojima is known as a satirist. Does this
story contain satire? If so, what
are its targets of satire?
- What point of view is used to tell this story? Which characters’ thoughts are
revealed? I count five characters
whose thoughts are revealed. Is
this number correct? What are the
advantages of the story’s being told in this point of view?
Character of Isa
Isa is the protagonist
of the story because he is the character most in conflict.
- In the
story’s antecedent action, what
is the source of the conflict between Isa and the black American soldier
(2897m-98)? What strange behaviors
does Isa exhibit? Why?
- What
circumstance causes Isa to meet the black
American soldier again in the present? What is the source of the
conflict with the soldier on this occasion? How does the soldier threaten Isa?
- What
suggestion by Yamada creates conflict with Isa? What are the underlying sources of the
antagonism between Yamada and Isa?
- The antagonist is the character most
in conflict with the protagonist.
Who is the antagonist in this story? Support your answer.
- Why
does Isa not like to speak English?
(Give multiple reasons.)
- Based
on the samples of Isa’s English in the story (2897b, 2908m, and possibly
other places), evaluate his skill at speaking English. Which Japanese character acts as if he
thinks he speaks the best English?
Which Japanese character actually speaks the best English?
- Throughout
the story, Isa demonstrates odd, sometimes bizarre, antisocial behaviors.
- List
as many of these odd, antisocial behaviors as you can.
- Why
does he behave in this way?
- Do
you find these behaviors humorous?
Why or why not?